Keine exakte Übersetzung gefunden für "حتى نهاية السنة"

Übersetzen Spanisch Arabisch حتى نهاية السنة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estaré de baja por maternidad hasta finales de año.
    سأكون في إجازة أمومة حتى نهاية السنة
  • El proyecto se desarrollará hasta la finalización del año lectivo 2003-2004.
    وسوف يسري هذا المشروع حتى نهاية السنة الدراسية 2003-2004.
  • Tenemos hasta fin de año...
    مارتي، نظرة، عِنْدَنا فقط حتى نهاية السنة الدراسيةِ
  • Las presentaciones para el Pulitzer son por año calendario.
    ترشيحات جوائز (بوليستر) الصحفيّة تستمر حتى نهاية السنة
  • Las obligaciones aún pendientes al final del ejercicio se incrementaron un 5,7% en relación con el año anterior.
    زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة.
  • Debemos desarrollar esta historia... ...de aquí a fin de año sin dejar que decaiga.
    الأهم هو أن نواصل تغطية هذه القصّة بدون توقّف حتى نهاية السنة
  • Las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos durante el año causaron problemas adicionales para los gastos corrientes y proyectados hasta fin de año.
    وقد سببت تقلبات سعر دولار الولايات المتحدة خلال السنة ضغوطاً إضافية على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • Las fluctuaciones del dólar de los Estados Unidos durante el año causaron problemas adicionales para los gastos corrientes y proyectados hasta fin de año.
    وشكَّلت تقلبات دولار الولايات المتحدة خلال تلك السنة عبئا إضافيا على النفقات الجارية والمتوقعة حتى نهاية السنة.
  • Fuentes extraoficiales consideran que a fines de 1999 había en el Pakistán unas 74.000 personas infectadas por el VIH.
    وترى المصادر غير الرسمية أنه كان هناك نحو 000 74 شخص مصاب بالفيروس في باكستان، حتى نهاية سنة 1999.
  • - Sí, pero-- - Desde ahora hasta fines de año... ...nos enfocaremos no sólo en la cobertura de los asesinatos... ...sino también en la naturaleza de la indigencia.
    ...نعم ، لكن - من الآن وحتى نهاية السنة - دعنا لا نركّز فقط على هذه الجرائم بل على ظاهرة التشرّد نفسها